-
1 войти в сознание
vgener. (чьё-л.) (j-m) ins Bewußtsein dringen -
2 шыҥаш
шыҥашГ.: шӹнгӓш-ем1. помещаться, поместиться; умещаться (уместиться) внутри чего-л.; вмещаться, вместиться(Калык) залыш шыҥен огылат, воктенсе пӧлемлаште, коридорышто, тошкалтышыште коштыт. Я. Ялкайн. В зал народ не вместился, поэтому ходят в смежных комнатах, коридоре, на лестнице.
Вокзал кумда огыл, кӧргышкыжӧ калык шагал шыҥа. Д. Фурманов. Вокзал небольшой, вовнутрь вмещается мало народу.
2. проникать, проникнуть; впитываться, впитаться; пропитываться, пропитаться; вбираться, вобраться; всасываться, всосаться– Нимат огыл, мешакна-влак леведме улыт, брезент гоч вӱд ок шыҥе. Т. Батырбаев. – Ничего, наши мешки укрыты, через брезент вода не проникнет.
Вӱд кок могырыш шарла, мландыш шыҥа. «Ончыко» Вода разливается в две стороны, всасывается в землю.
3. перен. проникать, проникнуть; внедряться, внедриться; укореняться, укорениться; проникнув, утверждаться (утвердиться) где-л.Нимогай у тӱҥалтышат вигак калык коклаш ок шыҥе – тӱрлӧ чарак лектеш. М. Казаков. Никакое новое начинание не проникает в народ сразу – появляются разные препятствия.
Юлан ӱшанымаш айдемын чыла илыш-йӱлашкыже шыҥен. «Ончыко» Вера в заклинание укоренилась во всём жизненном укладе человека.
Сравни с:
шыҥдаралташ4. перен. проникать, проникнуть; глубоко входить (войти) в сознание, сердце кого-л.Председательын ойлымыжо калык шӱмыш вошт шыҥа. П. Корнилов. Речь председателя глубоко проникает в сердце людей.
Лудам, но лудмем ушышко ала-мо ок шыҥе. А. Асаев. Читаю, но содержание что-то не укладывается в голове (букв. не входит в сознание).
5. Г.вмещать, вместить; умещать, уместить в себеТехень шурнынажым коли шӹнгӓ ныр? И. Горный. Неужели поле вмещает наш такой урожай?
Составные глаголы:
-
3 ӧрт пураш
оживиться, ободриться, воспрянуть духом, прийти в себя (успокоиться, войти в сознание)Рвезе-влакын изин-изин ӧртышт пураш тӱҥале. А. Айзенворт. Ребята постепенно стали приходить в себя.
Нойышо-влакын чон пура. И. Одар. Усталые воспрянули духом.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ӧртИдиоматическое выражение. Основное слово:
пураш -
4 шыҥен пураш
1) проникать, проникнуть; попадать, попасть (внутрь); впитываться, впитаться; пропитываться, пропитаться; всасываться, всосаться; вбираться, вобраться (о жидкости)Йол пулвуй даҥыт лавыраҥеш, лавыран вӱд ботинкыш шыҥен пура. Н. Лекайн. Ноги по колено в грязи (букв. загрязнились), грязная вода попадает в ботинки.
2) проникать, проникнуть; просачиваться, просочитьсяПочын шындыме окнашке юалге юж шыҥен пурыш. В. Косоротов. В распахнутое окно проник холодный воздух.
3) перен. проникать, проникнуть; глубоко входить (войти) в сознание, сердце кого-л.Тиде шижмаш кӧргышкем шыҥенак пура, да мыланем чучеш, пуйто элемын моторлыкшым, патырлыкшым, поянлыкшым кидыштемак кучем. Ю. Артамонов. Это чувство проникает мне в душу, и мне кажется, будто я в своей руке держу красоту, силу, богатство моей страны.
Составной глагол. Основное слово:
шыҥаш -
5 долг
1) (обязанность) dutyостаться в долгу — to be indebted (to)
воинский долг — soldier's duty, the duty of a soldier
выполнять свой интернациональный долг — to fulfil / to do one's international duty
общественный долг — one's duty to society / to the community
сознание общественного долга — awareness of social / public duty
2) (взятое взаймы, одолженное) debtбыть / оказаться в долгу — to owe, to be indebted (to)
быть должным платить чьи-л. долги — to be liable for smb.'s debts
влезть / войти в долги — to get / to run into debts
делать долги — to contract / to incur debts
покрыть долг — to pay a debt, to pay off
прощать долг — to acquit (smb.) of a debt
обременённый большими долгами — debt-laden, heavily in debt, saddled with heavy debts
рост внешнего долга — growth of the foreign / external debt
государственный долг — state / national / public debt
взыскание / инкассирование долгов юр. — collection of debts
долг, погашаемый в первую очередь — preferential / preferred debt
расходы / затраты по обслуживанию долга — debt serving costs
погашение долга — redemption of debt, debt repayment
покрытие долгов — payment, discharge
в долг — on credit / trust
См. также в других словарях:
Войти в сознание — Орл. 1. Очнуться, прийти в себя. 2. Проявить сочувствие к кому л. СОГ 1989, 69 … Большой словарь русских поговорок
СОЗНАНИЕ — Взойти в сознание. 1. Ряз. То же, что войти в сознание 1. ДС, 83. 2. Курск. Образумиться. БотСан, 85. Войти в сознание. Орл. 1. Очнуться, прийти в себя. 2. Проявить сочувствие к кому л. СОГ 1989, 69. Вышибило сознание кому, у кого. Арх. Об… … Большой словарь русских поговорок
Войти — I сов. неперех. 1. Идя, вступить в помещение, появиться в нем. отт. Переместившись, оказаться в пределах чего либо. отт. Протянувшись, оказаться в пределах чего либо (о дороге, тропинке и т.п.). 2. Появиться в городе, селе и т.п., овладев данной… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВОЙТИ В ПЛОТЬ И КРОВЬ — что [кого, кому, чью] Навсегда укореняться, прочно укрепляться, становиться жизненно важным. Имеется в виду, что разного рода деятельность научная, творческая, профессиональная, политическая, а также речевая, система определённых ценностей,… … Фразеологический словарь русского языка
Войти в чувство — Арх., Кар., Печор. Прийти в сознание; очнуться, опомниться. АОС 5, 31; СРГК 1, 221; СРГНП 1, 82 … Большой словарь русских поговорок
Взойти в сознание — 1. Ряз. То же, что войти в сознание 1. ДС, 83. 2. Курск. Образумиться. БотСан, 85 … Большой словарь русских поговорок
Входить/ войти в память — 1. Алт., Арх., Кар., Сиб. Приходить в сознание. СРГА 1, 165; АОС 5, 31; АОС 6, 87; ФСС, 30; СРГК 1, 221. 2. Кар. Вспоминаться. СРГК 1, 221 … Большой словарь русских поговорок
Входить/ войти в ум — 1. Пск., Сиб. Умнеть, становиться благоразумным, рассудительным. СПП 2001, 75; СРНГ 5, 34; ФСС, 30. 2. Пск. Приходить в сознание, выходить из обморочного состояния. СПП 2001, 75. 3. Сиб. Выздоравливать после психического заболевания. ФСС, 30; СФС … Большой словарь русских поговорок
прони́кнуть — ну, нешь; прош. проник и проникнул, проникла, ло; прич. прош. проникший и проникнувший; сов. (несов. проникать). 1. Преодолев какую л. преграду, пройдя сквозь что л., оказаться внутри чего л. В зале на стене и на полу дрожал слабый солнечный свет … Малый академический словарь
Корабль скорби (Вавилон-5) — Корабль скорби Сериал Вавилон 5 Номер серии Сезон 3 Серия № … Википедия
запечатлеваться — ЗАПЕЧАТЛЕТЬСЯ, еюсь, еешься; сов. (книжн.). Глубоко войти в сознание, в душу, отпечатлеться. З. в памяти, в душе, в сердце. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова